Discours du Président Ahmadinejad lors de la soixante quatrième réunion des Nations Unies, à New York (septembre 2010) Mise à jour du 27.09.2010

Publié le par sceptix

Source : Alterinfo
discours d'ahmadinejad à l'onu sept 2010
Discours du Président Ahmadinejad lors de la soixante quatrième réunion des
Nations Unies, à New York

Au nom de Dieu, Clément et Miséricordieux
Nous présentons nos remerciements à Dieu et nos salutations à notre
Prophète Mohamad, aux membres de sa sainte famille et aux compagnons fidèles
Monsieur le Président, chers collaborateurs, mesdames et messieurs,

Je remercie Dieu qui m’a donné l’occasion de participer de nouveau à
cette grande réunion internationale. Depuis quatre ans, je vous parle des
problèmes auxquels le monde et confronté, de leurs origines et des raisons
pour lesquelles ces problèmes demeurent, de la nécessité d’une révision de
la pensée et de la politique des grandes puissances et de la nécessité de
trouver de nouvelles solutions.  
Il existe deux méthodes opposées dont l’une accorde la priorité aux
intérêts matériels sur les autres, avec un développement inégal et un
développement de l’injustice, de la pauvreté et des privations, le mépris
des êtres humains, la violence, l’occupation et la ruse, pour dominer le
monde et imposer ses volontés aux autres peuples, et pour généraliser le
découragement et donner une sombre image de l’avenir à l’humanité.
L’autre méthode consiste à avoir foi en Dieu, aux enseignements des
Prophètes, à respecter la dignité humaine et à aimer les autres, pour créer
un monde de sécurité, de liberté, de bien être et de paix, pour tous, et
dans le respect de la justice et de la spiritualité.  
Ce mouvement qui respecte chaque individu, chaque peuple et chaque culture nationales et humaine, rejette les injustices dans le monde et recherche l’égalité de tous devant la loi, en profitant des possibilités qui existent et des occasions d’enseignement, pour le développement de l’être humain et le progrès, et l’espoir en l’avenir.  
J’ai parlé de la nécessité d’une nouvelle vision du monde et de
l’être humain, et de la nécessité de créer de nouveaux systèmes de
contrôle, justes et humains, pour construire l’avenir.  
Chers amis et confrères
Aujourd’hui, je voudrais présenter un point sur les dimensions du
changement et les transformations qu’il faut entreprendre.
Il est clair que la poursuite de la situation actuelle qui règne dans le
monde, est impossible. Les mauvaises conditions actuelles sont contraires à la nature humaine et contraires à l’objectif de la création du monde et de
l’être humain.  
Il n’est plus possible de créer des richesses artificielles sur papier qui
représentent des dizaines de milliards de dollars, et de les injecter dans
l’économie mondiale ou de transférer sur les autres, les problèmes
d’inflation, les problèmes économiques et sociaux, en occasionnant des
déficits budgétaires gigantesques, et de transférer les richesses des autres
pays dans l’économie de certains gouvernements.
La machine économique du capitalisme touche à sa fin avec son système
injuste et unilatéral qui ne peut continuer.  
L’époque où il était possible d’imposer à la communauté
internationale le capitalisme sans cœur et les goûts d’un groupe
particulier, et d’imposer leur pouvoir au nom de la mondialisation et de leur
empire, est révolue. Le temps d’une morale et de critères à géométrie
variable, et du mépris des peuples est terminé.  
Il est illégal que les résultats voulus par certains gouvernements soient
imposés et que leur seul critère d’existence ou non d’une démocratie et
de liberté, sous une apparence de recherche de justice qui cache les pires
menaces et les pires ruses, soit présenté comme démocratique, et que la
dictature soit présentée comme démocrate.  
Le temps est révolu où certains définissaient eux-mêmes la démocratie et
la liberté, et se considéraient comme des modèles dans ces domaines, alors
qu’ils sont les premiers à en violer les règles, se placent en tant que
juges et exécuteur des peines, et luttent contre les gouvernements qui sont
vraiment fondés sur elle.  
Le développement des libertés dans le monde et la prise de conscience des
peuples ne permettent plus ces accès de mauvaise humeur et c’est pour cette raison que la majorité des peuples et entre autre le peuple américain,
attendent des changements, profonds et authentiques, et accueillent à bras
ouverts les slogans de réforme.  
Qui pense qu’il est possible de poursuivre ces politiques inhumaines en
Palestine ?  
Le fait qu’un peuple, contrairement à tous les critères humains, soit
victime d’une propagande trompeuse depuis soixante ans, d’attaques
militaires, de bombardements et même d’armes prohibées, et expulsé de chez lui, et en échange n’ait même pas le droit de se défendre alors que les
envahisseurs et les occupants sont présentés à la communauté internationale stupéfaite, comme des « partisans de la paix » qui agissent de leur plein droit, et les opprimés comme des terroristes, est inacceptable.  Comment est-il possible que des occupants qui massacrent les femmes et les enfants, détruisent les maisons, les champs, les écoles, les hôpitaux,
profitent du soutien inconditionnel de certains gouvernements. Un peuple sans défense, pour avoir défendu sa patrie et ses biens, est assiégé et privé de nourriture, d’eau, de médicaments, et victime d’un véritable génocide. On les empêche même de reconstruire à l’approche de l’hiver, les maisons
détruites pendant les vingt deux jours de l’attaque sauvage des soldats
sionistes. Et voilà que les occupants et leurs complices lancent des slogans
sur les Droits de l’homme et se permettent de donner des leçons et
d’exercer des pressions sur les autres pays.  
Il est inacceptable qu’un groupe minoritaire, grâce à un réseau complexe
et des projets inhumains, dirige une partie importante de l’économie, de la
politique et de la culture mondiale, lance une nouvelle forme d’esclavage et
détruise la réputation des peuples même de l’Europe et des Etats-Unis, pour
la réalisation de ses objectifs racistes.  
Il est inacceptable qu’un groupe, à plusieurs milliers de kilomètres de la
région du Moyen Orient, lance une actions militaire et apporte avec lui, le
massacre, la guerre, le terrorisme, les menaces et l’oppression, alors que le
souci des peuples de la région pour leur destin et leur sécurité, leurs cris
et leurs condamnations des injustices, et leur soutien à leurs compatrioteset
leur coreligionnaires, sont considérés comme des actes contraires à la paix
et des ingérences dans les affaires d’autrui.  
Voyez ce qui se passe en Afghanistan et en irak.  
Il n’est plus possible, en prétextant une lutte contre le terrorisme et le
trafic de drogue, d’occuper militairement un pays, et qu’en même temps, la
production de drogue et le terrorisme augmentent, et que des milliers
d’innocents soient tuées, blessées ou déplacés, que les infrastructures
soient détruites, que la sécurité de la régions soit menacée, tandis que
les responsables de cette situation accusent sans cesse les autres.  
On ne peut pas parler d’amitié et de coopération avec les autres peuples,
et en même temps augmenter ses bases militaires dans le monde entier et en Amérique latine. Cette situation ne peut pas durer. Il est inacceptable de
poursuivre une politique d’expansion militaire et inhumaine, car le langage de la force et de la menace a des conséquences très graves et ne fait
qu’augmenter les difficultés.  
Il est inacceptable que le budget militaire de certains pays dépasse le
budget militaire total de tous les autres pays, que chaque année des centaines de milliards de dollars soit consacrées aux ventes d’armes, que des stocks d’armes chimiques, biologiques et atomiques soient constitués, que leurs bases militaires se multiplient partout dans le monde et en même temps, qu’ils se permettent d’accuser les autres de militarisme et d’empêcher, au nom d’une lutte contre la prolifération des armements et en surexploitant les possibilités qui existent dans le monde, les autres pays de progresser au niveau scientifique.
Il est inacceptable que les Nations Unies et le Conseil de sécurité qui
doivent être les représentants de tous les peuples et de tous les
gouvernements, soient à leur service et au service de leurs intérêts et de
leurs diktats. Dans un monde où la culture, la pensée et l’opinion publique
sont des agents déterminants, la poursuite de cette situation est impossible et des changements importants sont indispensables.  
Nous souhaitons l’instauration d’un nouvel ordre dans le monde.  
Le deuxième point est que les changements doivent se faire au niveau
idéologique et au niveau pratique dans les institutions et les méthodes, et de façon fondamentale. Il est impossible de créer un monde acceptable et de faire des changements en gardant les bases idéologiques qui sont elles-mêmes responsables de tous ces problèmes. Le libéralisme et le capitalisme qui ont coupé l’être humain de la morale et de Dieu, non seulement ne peuvent pas apporter le bonheur mais sont à l’origine des malheurs, des guerres, de la pauvreté, des injustices et de la misère. Tout le monde a vu comment les courants économiques influencés par des tendances politiques, ont sacrifié les intérêts des peuples au profit de quelques capitalistes sans morale.  
Ces structures ne peuvent pas être à l’origine de réformes.  
Les structures politiques et économiques qui sont apparues après la seconde
guerre mondiale et qui répondaient à une volonté de contrôle sur le monde,
n’ont pas pu assurer une justice et une sécurité durable. Les dirigeants qui
n’ont aucun souci pour les gens et qui ont détruit en eux-mêmes leur sens de la justice, ne peuvent pas apporter la paix et la justice au monde.  
Grâce à Dieu, de la même façon que le marxisme est devenu une simple
étape historique, le capitalisme boulimique aussi disparaitra de la scène. Car la volonté divine comme le dit le Coran, veut que le mal soit comme l’écume vouée à disparaitre, et seules les choses dont la société peut profiter sont destinées à demeurer. Nous devons tous faire attention et empêcher que les objectifs de l’arrogance, entachés d’injustices et de manque d’humanité, se réalisent par des changements de slogans et d’emballages.  
Le monde a besoin de changements fondamentaux et tout le monde doit aider et coopérer pour que ces changements se réalisent dans la bonne direction et pour que personne et aucun gouvernement ne puissent s’estimer supérieur et dispensé de réformes, et en prétendant être le maitre du monde, veuille imposer ses idées à tout le monde.  
Troisième point : les raisons principales des problèmes qui existent dans le
monde, sont le rejet chez les dirigeants des règles de morale, des valeurs
humaines et des enseignements des Prophètes. Malheureusement dans la majorité des réunions internationales, nous ne voyons aucun souci ni volonté de sacrifice pour sauver les autres et assurer leur bien être, ou pour la justice et le respect de la dignité humaine qui ont laissé la place à l’égoïsme, aux exigences démesurées et au plaisir personnel. Le monothéisme a laissé la place à l’adoration du moi et certains se sont assis à la place de Dieu et sans aucune qualification, veulent à tout prix imposer leurs diktats au monde.

Le mensonge a pris la place de la vérité, l’hypocrisie celle de la
sincérité et l’égoïsme celle du sacrifice pour autrui. La ruse s’appelle
désormais politique et intelligence, et le vol des richesses d’autrui
s’appelle construction et développement. L’occupation des territoires des
autres se fait au nom de la démocratie et de la liberté et la répression des
peuples sans défense s’appelle maintenant défense des Droits de l’homme.  

Chers amis et confrères,  
La solution des problèmes mondiaux et l’instauration de la justice et de la
paix, ne peuvent se faire sans mobilisation générale et la coopération de
tous les peuples et de tous les gouvernements. La politique des pôles qui
était celle de quelques gouvernements qui voulaient dominer le monde, est
révolue.  
Aujourd’hui, nous devons réagir à la situation actuelle, tous ensemble,
prendre au sérieux les changements et essayer tous ensemble, de revenir aux valeurs et morales, humaines et naturelles. Les prophètes et les justes sont venus pour montrer aux êtres humains leur vérité et leurs responsabilités individuelles et sociales.  
La pureté, la foi limpide au Dieu unique, au jugement dernier et à la
justice dans les deux mondes, la recherche du bonheur véritable dans le bonheur des autres, du bien être et de la sécurité dans le bien être et la
sécurité des autres, le respect des être humains et les efforts pour le
développement de bonnes relations au lieu de la rancune, de l’égoïsme, et
le développement du service des autres au lieu de la domination des autres,
font partie des enseignements des Prophètes (AS) depuis Noé jusqu’au
Prophète Mohamad (Que les salutations divines l’accompagnent), en passant par Abraham (AS), Moïse (AS) et Jésus (AS). Tous sont venus pour qu’il n’y ait plus de guerre, de privilèges, de pauvreté et d’ignorance, et pour que tous les peuples et les sociétés vivent heureux. Les Prophètes sont le meilleur cadeau de Dieu à l’humanité.
 
Quatrième point : A mon avis, nous avons tous des décisions à prendre et le
secrétaire des Nations Unies peut prendre des mesures en fonctions de ces
nécessités, et prendre la direction des affaires avec :  
1-    La révision des structures des Nations Unies et leur transformation en une organisation actualisée et populaire, libre, juste et influente dans les
questions mondiales. La réforme des structures du Conseil de sécurité, la
suppression du droit de véto qui est un privilège injuste, le respect
immédiat et complet des droits du peuple de Palestine, avec l’organisation
d’un référendum libre pour une cohabitation pacifique des musulmans, des
chrétiens et des juifs palestiniens, et l’arrêt des ingérences en Irak, en
Afghanistan, en Afrique, en Amérique latine, en Asie et en Europe.  
« Un gouvernement athée peur survivre mais pas un gouvernement qui se rend coupable d’oppression », c’est une parole du Prophète suprême (AS).
L’oppression et le viol des droits des Palestiniens, la poursuite de l’exil
des véritables propriétaires de la Palestine et de la terre sainte, la
destruction des maisons par les occupants de Qods, les bombardements des civils
au Pakistan en Afghanistan, ainsi que la situation dans la prison de Guantanamo qui n’a pas encore été fermée malheureusement et dans d’autres prisons secrètes en Europe, se poursuivent. La poursuite de cette situation contribue au développement de la rancune et des violences. Il faut empêcher ces oppressions. Malheureusement les rapports officiels sur les activités des sionistes dans la Bande de Gaza, n’ont pas été publiés intégralement. Le secrétaire des Nations Unies a une lourde responsabilité dans ce domaine qu’il doit respecter. La communauté internationale attend avec impatience une juste punition de ceux qui ont attaqué Gaza et massacré les gens sans défense de cette région.  
2-    La réforme des structures économiques en fonction des règles d’une
économie morale et humaine, au service de tous et dans le respect de la
véritable justice. Il faut rechercher des relations économiques qui tiennent
compte des possibilités et des aptitudes des peuples, et leur permettent de se développer et d’offrir le bien être aux prochaines générations.  
3-    La réforme des relations politiques au niveau international qui doivent
être fondées sur une paix et une amitié durables, avec la fin de la course
aux armements et des politiques destructrices, et la destruction des armes
atomiques, chimiques, et biologiques, pour le développement de l’utilisation
des énergies modernes et civiles, et les progrès de l’humanité.  
4-     La révision des modèles culturels, dans le respect des coutumes des
peuples, avec le développement de la morale et de la spiritualité, et le
développement de familles heureuses et épanouies, capables de jouer leur rôle de colonne vertébrale d’une société heureuse  
5-     Un effort général pour la protection de l’environnement et le respect
des conventions internationales pour empêche la destruction des ressources
naturelles limitées.  

Le peuple iranien après des élections grandioses et libres, a ouvert une
nouvelle page de son développement national et de ses relations
internationales, et dans un vote décisif, m’a remis ces responsabilités. Je
déclare que le grand peuple iranien et le régime de la République islamique
dont le gouvernement est un des plus populaires au monde, sont prêts en
utilisant toutes ses possibilités culturelles, politiques et économiques, à
participer de façon active et influente, pour l’élaboration de solutions
humaines dans un programme juste et reconnu par tous, pour faire disparaitre les inquiétudes et les problèmes de la société humaine.
Le peuple iranien qui a une très grande civilisation, a été la plus grande
victime du terrorisme et pendant les dix premières années de ses trente ans de Révolution, a subi les pires violences et répondu aux pires attaques
militaires.  
Nous sommes victimes de l’inimitié et de la colère de ceux qui à
l’époque de la guerre imposée, ont soutenu de toutes leurs forces, les
agressions de Saddam et son utilisation des armes chimiques, et qui, pour mettre un terme à la malfaisance de ce même Saddam, ont envahi ensuite l’Irak.
Aujourd’hui, notre peuple souhaite un monde de beauté et d’amitié pour
tous, et annonce que tout en défendant ses droits légitimes, il défendra
aussi la paix et la sécurité des peuples, la justice, la spiritualité et le
respect de la dignité humaine.  
Notre peuple est prêt pour cela, à serrer les mains qui se tendent avec
sincérité. Aucun peuple s’il veut progresser, ne doit se sentir dispensé
des réformes et des changements. Nous accueillons de façon positive, les
changements authentiques et humains, et sommes prêts à coopérer activement à une réforme fondamentale du monde.  
Pour cette raison nous insistons sur le fait que la seule issue est le retour
au monothéisme et à la justice.  
C’est le plus grand espoir et la meilleure occasion pour toutes les époques
et les générations. Sans foi en Dieu, sans désir de justice et sans volonté
de lutter contre les injustices et les privilèges, le monde ne pourra pas se
construire. Les êtres humains sont l’axe de la création, le privilège de
l’être humain est son humanité qui est à la recherche de la justice, de la
pureté, de l’amour, de la connaissance et de toutes les autres perfections.
Tous les êtres humains doivent pouvoir avoir accès à ces perfections. La
suppression de l’une d’entre elles est la suppression d’une des dimensions
humaines. Ce sont des points communs qui relient toutes les sociétés et
constituent les bases de la paix et de la sécurité.  
Les religions divines ont prêté attention aux différentes dimensions de la
vie humaine, comme le monothéisme, la morale, la justice, la lutte contre
l’oppression et les efforts pour instaurer des gouvernements justes et
honnêtes.  
Abraham a lancé l’appel au monothéisme à Nemroud, Moïse au pharaon,
Jésus et Mohamad (AS) se sont opposés aux oppresseurs de leur époque et ont été menacés de mort et expulsés de leur terre natale.  
Sans résistance et sans revendications, l’injustice ne sera pas éliminée
dans le monde.  

Chers amis et confrères,

Quant au sixième point, je dirai que le monde est en pleine évolution. Les
promesses divines à l’humanité sur une vie idéale et humaine, sont en train
de se réaliser, viendra un jour où la justice remplira le monde et où chaque
être humain sera respecté.  
C’est alors que s’ouvrira la voie de la spiritualité et du mouvement vers
Dieu, avec la manifestation des Noms divins. L’être humain doit arriver à un
stade où il sera la manifestation des attributs divins, de la science et de la
sagesse, de la bonté et de la mansuétude, de la justice, du pouvoir et de la
créativité, et de la générosité et de la bienfaisance.  
Tout cela se réalisera à l’ombre du gouvernement de l’Etre parfait, du
dernier Bienfait de Dieu, un des descendants du Prophète de l’islam (AS),
Hazrate Mahdi (AS) accompagné par Jésus (AS) et les justes, dans cette mission mondiale, comme nous l’a appris la philosophie de l’Attente.  
L’Attente de la victoire du bien et des justes, qui est la manifestation de
cet espoir de réforme et de cet espoir qui existe dans le monde et dans la
nature humaine. Ils viendront et, avec les croyants et les gens de bien,
réaliseront les espoirs de l’humanité, les espoirs liberté, de perfection,
de croissance, de sécurité, de calme et de beauté, en finiront avec les
guerres et offriront à l’humanité la spiritualité et l’amitié.   
Oui, un avenir clair s’ouvre à l’humanité
Chers amis, venez et en attendant ces beaux jours, prenons part à la
préparation de cet avenir.  
Vive l’amour et la spiritualité
Vive la paix et la sécurité
Vive la justice et la liberté
Avec mes salutations et que la grâce divine vous accompagne


Vendredi 24 Septembre 2010
Source Alterinfo
Cette traduction parue sur Alterinfo n'est pas celle du dernier discours d'Ahmadinejad  à l'>ONU (Signalé par Roland -voir son commentaire)
Ci-dessous
Le bon discours paru le 26 Septembre sur le Réseau Voltaire

1-2314.jpg

Monsieur le président,
Excellences,
Mesdames et Messieurs,

Je tiens à remercier Dieu sublime de m’avoir accordé, une nouvelle fois, l’occasion d’assister à cette Assemblée mondiale. En premier lieu, je tiens à commémorer le souvenir des victimes des terribles inondations au Pakistan et à exprimer ma cordiale sympathie aux familles qui ont perdu un être cher ainsi qu’au gouvernement et au peuple pakistanais. J’appelle tout un chacun à voler au secours de ses semblables, dans le souci de remplir son devoir humain.

Permettez-moi de remercier S. Exc. Ali Abdussalam Treki, président de la 64ème Assemblée générale des Nations Unies, pour tous ces efforts durant cette session. Je voudrais aussi féliciter S. Exc. Joseph Deiss, président de la 65ème Assemblée générale des Nations Unies, et lui souhaiter le même succès.

Durant les années passées, je vous ai parlé des espoirs, des inquiétudes, des crises frappant la famille, de la sécurité, de la dignité humaine, de l’économie mondiale, des changements climatiques, de l’aspiration à la justice et à la paix durable.

Après un siècle de domination, le système capitaliste et l’actuel ordre mondial ont montré qu’ils sont incapables d’apporter des solutions adéquates aux problèmes des sociétés, c’est pourquoi ils touchent à leur fin. Je vais tenter de définir les deux causes principales de cet échec et d’esquisser les contours d’un ordre futur idéal.

A) Tendances et convictions

Comme vous le savez, les messagers divins avaient la mission d’inviter le monde entier au monothéisme, à l’amour et à la justice, et à montrer à l’humanité la voie de la prospérité. Ils ont invité les hommes à la contemplation et à la connaissance pour s’initier à la vérité et s’écarter du matérialisme et de l’égoïsme. L’essence du message des prophètes est unique et similaire. Chaque prophète a attesté la véracité du messager précédent et a préparé l’avènement du suivant ; il a présenté une version plus complète de la religion à la mesure de l’homme de son époque. Ce processus s’est continué jusqu’au dernier des prophètes qui a présenté la religion parfaite.

S’opposant à ce processus, les matérialistes et les cupides se sont dressés contre cet appel manifeste et l’ont combattu.

Les partisans de Nimrod se sont dressés devant le vénéré Abraham, ceux du pharaon devant le vénéré Moïse, ceux qui s’étaient voués à ce monde d’ici-bas devant le vénéré Jésus et le vénéré Mahomet. Ces derniers siècles, l’éthique et les valeurs humaines ont été rejetées comme une cause d’arriération. On a même opposé la Sagesse et la Science au nom des crimes commis par des défenseurs de la Foi durant le Moyen-Age occidental.

La rupture du lien entre l’homme et le Ciel la détaché de son vrai moi.

L’homme, avec sa faculté de comprendre les vérités de l’univers, sa quête innée de la vérité, ses aspirations à la justice et à la perfection, sa quête de pureté et de beauté, et sa capacité à représenter le Divin sur la Terre, a été réduit à une créature confinée dans le monde de la matière dont la mission à été restreinte à la satisfaction du plaisir individuel maximal. L’essence de l’homme a été remplacé par son animalité.

Les êtres humains et les peuples ont été considérés comme des rivaux, le bonheur d’un individu ou d’un peuple a été défini comme heurtant celui des autres, et exigeant sa suppression ou son élimination. La coopération dynamique et constructive a été remplacée par un conflit destructeur pour la survie.

Le culte du capital et de l’hégémonie a remplacé le monothéisme, porte de l’unité et de l’amour.

Cette confrontation généralisée du matérialisme aux valeurs divines a pavé la voie de l’esclavagisme et du colonialisme. Une vaste partie du monde se trouva sous la domination d’une poignée de chancelleries occidentales. Des dizaines de millions d’hommes ont été faits esclaves, des dizaines de millions de familles détruites, toutes les ressources, les droits et la culture des nations colonisées ont été pillés, les territoires occupées et les populations autochtones humiliées et décimées.

Soudain, les nations se sont soulevées,le colonialisme a été battu en brèche et l’indépendance des nations a été reconnue.Ainsi l’espoir du respect, de la prospérité et de la sécurité a été ravivé parmi les peuples. Au dbut du siècle dernier, de beaux slogans sur la liberté, les droits de l’homme et la démocratie ont suscité l’espoir d’une guérison des plaies du passé. Pourtant, aujourd’hui, non seulement ces voeux n’ont pas été réalisés, mais les annales de l’histoire ont enregistré des souvenirs encore plus amers.

Les deux Guerres mondiales, l’occupation de la Palestine, les guerres de Corée et du Vietnam, la guerre de l’Irak contre l’Iran, l’occupation de l’Afghanistan et de l’Irak, les conflits en Afrique ont fait des millions de morts, de blessées et de déplacés.

Le terrorisme, la production de la drogue, la pauvreté et les inégalités sociales ont augmenté. Des putschistes et des dictatures ont commis des crimes sans précédent en Amérique latine avec l’aide occidentale.

Au lieu du désarmement, la prolifération et le stockage d’une pléthore d’armes prohibées, nucléaires, biologiques et chimiques, ont été développés, exposant le monde à une menace croissante. C’est ainsi que les buts des colonialistes et des esclavagistes ont été poursuivis, sous une nouvelle présentation cette fois.

B) La gestion mondiale et les structure de gouvernement

La Société des Nations, puis les Nations Unies furent créées dans l’objectif d’établir la paix, la sécurité, et [de garantir] les droits de l’homme, c’est-à-dire en fait en établissant une gouvernance mondiale.

Chacun peut analyser la gouvernance actuelle du monde en examinant trois événements :

Tout d’abord, l’événement du 11 septembre 2001 qui a affecté le monde entier depuis presqu’une décennie.

De façon soudaine, la nouvelle de l’attaque des Tours Jumelles a été diffusée à l’aide d’une grande quantité d’images vidéo de l’événement.

Presque tous les gouvernements et les personnalités connues ont fermement condamné cet événement.

Mais ensuite la machine de propagande entra en action à plein régime ; elle insinuait que le monde entier était exposé à un immense danger, le terrorisme, et que la seule façon de sauver le monde était de déployer des forces militaires en Afghanistan.

Finalement, l’Afghanistan, et peu après l’Irak, furent occupés.

Votre attention, s’il vous plaît,

On a dit que près de 3 000 personnes avaient trouvé la mort le 11 septembre, et nous en sommes profondément attristés. Cependant, à ce jour, ce sont des centaines de milliers de personnes qui ont été tuées en Afghanistan et en Irak, des millions blessées et déplacées, et le conflit continue et s’étend.

En ce qui concerne l’identification des responsables des attentats, il y a trois points de vue.
- 1. Qu’un groupe terroriste complexe et puissant, capable de traverser avec succès toutes les couches de la sécurité et du renseignement états-unien, ait porté ces attaques.
C’est la principale interprétation défendue par les hommes politiques états-uniens.
- 2. Que certains segments au sein même du gouvernement états-unien aient orchestré ces attaques pour inverser le déclin économique américain et son emprise sur le Proche-Orient afin également de sauver le régime sioniste.
La majorité du peuple états-unien tout comme celle d’autres nations et de politiciens sont d’accord avec ce point de vue.
- 3. Qu’ils aient été perpétrés par un groupe terroriste, mais que le gouvernement états-unien a laissé faire afin de tirer parti de la situation.
Apparemment, ce point de vue a moins de partisans.

Les principales preuves en lien avec l’événement furent quelques passeports trouvés dans le volume énorme des débris, et une vidéo d’un individu dont le lieu de résidence était inconnu, mais on a annoncé qu’il avait été impliqué dans des affaires pétrolières avec des officiels états-uniens. Il fut également dit à des fins de dissimulation qu’en raison des explosions et des incendies aucune trace des kamikazes n’avait été retrouvée.

Cependant, il reste quelques questions auxquelles il faut répondre :
- 1. N’aurait-il pas été sensé qu’une enquête solide soit conduite par des groupes indépendants pour identifier de façon concluante les éléments impliqués dans les attentats, puis de dresser un plan rationnel de mesures à prendre contre eux ?
- 2. Si nous prenons en compte le point de vue états-unien, est-il rationnel de lancer une guerre conventionnelle par le biais d’un large déploiement de troupes qui a mené à la mort de centaines de milliers de personnes pour contrer un groupe terroriste ?
- 3. N’était-il pas possible d’agir comme l’Iran l’a fait pour contrer le groupe terroriste de Riggi, qui a tué 400 innocents en Iran. Lors des opérations iraniennes, aucune personne innocente n’a été blessée.

Nous proposons que les Nations Unies instaurent un groupe indépendant d’enquêteurs sur les faits concernant les événements du 11-Septembre, de sorte qu’à l’avenir exprimer son point de vue sur ce sujet ne soit pas interdit.

Je souhaite annoncer ici que l’an prochain la République Islamique d’Iran accueillera une conférence pour étudier le terrorisme et les moyens de lutter contre lui. J’invite les officiels, les savants, les experts, les penseurs, les chercheurs et les instituts de recherche de tous les pays à participer à cette conférence.

Deuxièmement, l’occupation des territoires palestiniens

Le peuple opprimé de Palestine a vécu sous la loi d’un régime d’occupation depuis 60 ans, privé de liberté, de sécurité et du droit à l’auto-détermination, tandis que l’occupant est officiellement reconnu. Quotidiennement, des maisons sont détruites sur la tête de femmes et d’enfants innocents.La population est privée, même dans sa propre patrie, d’eau, de nourriture et de médicaments. Les sionistes ont imposé, jusqu’ici, cinq guerres d’envergure aux pays voisins et à la nation palestinienne.

Les sionistes ont commis, durant les guerres contre le Liban et Gaza, des crimes horribles à l’encontre de populations sans défense.

Le régime sioniste a attaqué une flotille d’aide humanitaire en violation flagrantes de toutes les normes internationales et a tué des civils. Ce régime, qui jouit du soutien inconditionnel d’Etats occidentaux, menace systématiquement les pays de la région et annonce publiquement l’assassinat de personnalités palestiniennes ou autres ; tandis que les défenseurs des droits des Palestiniens et les détracteurs de ce régime sont soumios à des pressions et sont qualifiés de terroristes et d’antisémites. Toutes les valeurs, même la liberté d’expression en Europe et aux Etats-Unis, sont immolées sur l’autel du sionisme.

Toutes les solutions sont vouées à l’échec car les droits du peuple palestinien ne sont pas pris en compte.

Aurions-nous été témoins de tant de crimes si, au lieu de reconnaître l’occupation, on avait reconnu le droit des Palestiniens à la souveraineté ?

Notre proposition sans ambages c’est le retour des réfugiés palestiniens dans leur patrie et la tenue d’un référendum auquel participeront tous les Palestiniens, pour exercer leur souveraineté et choisir leur forme de gouvernement.

Tertio : l’énergie nucléaire

Propre et économique, l’énergie nucléaire est une manne divine. Elle est la meilleure alternative pour stopper la pollution émanant de la combustion des énergies fossiles.

Le Traité de non-prolifération (TNP) autorise tous les Etats membres à en profiter sans restrictions ; et il incombe à l’Agence internationale de l’énergie atomique (AIEA) de leur apporter un soutien technique et juridique.

La bombe nucléaire est la plus inhumaine des armes et elle doit être totalement éliminée. Le TNP a interdit sa prolifération et son stockage, estimant nécessaire le désarmement.

Or, constatez vous-mêmes ce qu’ont fait certains membres permanents du Conseil de sécurité et détenteurs de la bombe atomique :

Ils présentent l’énergie fissile comme équivalente à l’arme nucléaire, ils la rendent inaccessible aux nations en établissant des monopoles et en mettant sous pression l’AIEA. Simultanément, ils maintiennent, développent et modernisent leur propres arsenaux nucléaires.

De telles démarches ont fait que :

Non seulement le désarment n’a pas été réalisé, mais la bombe nucléaire a proliféré dans certaines régions, y compris par le régime sioniste d’occupation et d’intimidation.

Je voudrais proposer, ici-même, que 2011 soit proclamé Année du désarmement nucléaire, avec pour devise « Energie nucléaire pour tous, arme nucléaire pour personne ».

Dans tous ces cas, les Nations Unies ont été incapables d’entreprendre des actions efficaces. Malheureusement, en cette décennie proclamée « Décennie internationale de la Culture de Paix », des centaines de milliers de personnes ont été tuées ou blessées en conséquence de guerres, d’agressions, d’occupations, tandis que les tensions et les hostilités augmentaient.

Mesdames et Messieurs,

Et nous avons tout récemment été témoins d’un acte dont l’ignominie n’a d’égal que sa nature inhumaine : l’autodafé du saint Coran.

Livre céleste, le Coran est le miracle éternel du Prophète de l’Islam. Un livre qui invite à l’adoration du Dieu unique, à l’a justice, à l’altruisme, au développement et au progrès, à la réflexion, à la pensée, à la défense des opprimés et à la lutte contre les oppresseurs. Il salue les messagers divins dont Noé, Abraham, Isaac, Joseph, Moïse et Jésus-Christ, et il les atteste. Ils ont brûlé le Coran pour consumer toutes ces vérités. Or, on ne peut pas brûler la vérité. Le Coran est pérenne, puisque Dieu et la Vérité sont éternels. Cet acte ou tout autre acte qui creuse le fossé entre les nations et les éloigne, est maléfique. Evitons avec sagesse le piège tendu par Satan. Au nom de la nation iranienne, je tiens à exprimer mon grand respect envers tous les Livres célestes et leurs adeptes. Voilà le Coran et voilà la Bible, nous respectons tous les deux.

Chers amis,

Depuis des années l’inefficacité du capitalisme, de la gestion internationale et des institutions existantes ont été mises au grand jour. La majorité des Etats et des nations plaide pour un changement fondamental et l’instauration de la justice dans les rapports internationaux.

L’incurie de l’Onu trouve sa source dans sa structure inéquitable. Le pouvoir principal est monopolisé par le Conseil de sécurité où sêxerce le privilège du veto, tandis que la clé de voûte de l’Organisation, autrement dit l’Assemblée générale a été marginalisée.

Durant ces dernières décennies, au moins un des membres permanents du Conseil de sécurité a toujours été impliqué dans les conflits.

Le privilège du veto accorde l’immunité à l’agression et à l’occupation. Comment pourrait-on s’attendre à l’efficacité lorsque le juge et le procureur sont parties à la cause ?

Si l’Iran jouissait aussi du privilège du veto, le Conseil de sécurité e tle directeur général de l’AIEA auraient-ils pris les mêmes décisions à propos du nucléaire ?

Chers amis,

Les Nations unies constituent le plus important centre de coordination de la gestion commune du monde. Leur structure a besoin d’être réformée de sorte que tous les Etats et les nations indépendants puissent assumer une contribution active et constructive dans la gestion mondiale.

Le privilège de veto doit être abrogé, l’Assemblée générale doit l’instance la plus élevée, et le secrétaire général doit être le fonctionnaire le plus indépendant ; toutes ses prises de position et ses actions doivent êtree approuvées par l’Assemblée générale afin de promouvoir la justice et d’éliminer les discriminations.

Le secrétaire général ne soit pas être placé sous la pression des pouvoirs et/ou des nations qui hébergent l’Organisation lorsqu’il exprime la vérité, toute la vérité.

Nous proposons que l’Assemblée générale s’adonne, durant un an et dans le cadre d’une session extraordinaire, à la réforme de la structure de l’Onu.

La République islamique d’Iran a des propositions claires et elle est prête à une contribution active et constructive.

Mesdames et Messieurs,

J’affirme explicitement que l’occupation de pays tiers, sous le prétexte d’imposer la liberté et la démocratie, est un crime impardonnable.

Le monde a besoin d’une logique d’amour, de justice et de participation à la place d’une logique de rapports de force, de domination, d’unilatéralisme, de guerre et d’intimidation.

A la place de la logique de force, de l’exclusivisme, de l’unilatéralisme, de la guerre et de la menace, le monde a plus que jamais de la logique de l’amour, de l’équité et de la contribution collective.

Le monde a besoin d’être gouverné par des homme aussi vertueux que les prophètes de Dieu.

Deux vastes aires géographiques, l’Afrique et l’Amérique latine, ont vécu une décennie de développement décisif. Les nouvelles approches dans ces deux continents, qui y ont cimenté la convergence et l’unité, sur le fond des modèles du progrès, ont apporté des bénéfices spectaculaires à leurs populations. La perspicacité et la sagesse des dirigeants de ces deux continents sont à même de régler les problèmes régionaux sans l’intervention étrangère des puissances hégémoniques transrégionales.

La République islamique d’Iran a élargi, ces dernières années, ses relations tous azimuts avec les pays de l’Amérique latine et de l’Afrique.

Quant à l’Iran glorieux

La déclaration de Téhéran représente un pas de géant et constructif dans le sens de la confiance mutuelle. Elle a été élaborée grâce à l’admirable démarche de bons offices du Brésil et de la Turquie, avec la coopération sincère de l’Iran. Elle est toujours valide quoiqu’elle se soit heurtée à la malveillance de certains et à une résolution illégitime.

Nous respectons plus que les autres, nos engagements envers l’AIEA, mais il est hors de question que nous admettions les diktats illégaux, aujourd’hui ou dans le futur.

Il a été dit qu’ils veulent forcer l’Iran au dialogue. Primo, l’Iran est toujours disposé à un dialogue, si le dialogue est basé sur le respect et la justice. Secundo, les méthodes désuètes qui reposent sur le mépris des peuples, ont perdu depuis longtemps leur efficacité. Ceux qui usent de l’intimidation et des sanctions pour répondre à la stratégie transparente de l’Iran sont en réalité en train de détruire le reste de crédibilité du Conseil de sécurité et la confiance des Etats membres en cette instance, démontrant une fois de plus combien ce Conseil est inéquitable.

Lorsqu’ils menacent une grande nation comme l’Iran, connue à travers l’Histoire pour ses scientifiques, poètes, artistes et philosophes et dont la culture et la civilisation sont synonymes de pureté, soumission à Dieu et quête de la justice, comment peuvent-ils espérer que les autres nations leur fassent plus confiance ?

D’aucuns savent que l’ordre dominant et ses méthodes de gouvernement mondial ont échoués. L’ère de l’esclavagisme, du colonialisme et de l’impérialisme est bel et bien révolue ; La voie qui permettrait la renaissance des grands empires est bloquée.

Nous nous déclarons prêts à un débat libre et sérieux avec les responsables états-uniens ; nous présenterons dans cette enceinte, en toute transparence, nos points de vue sur les différentes questions mondiales.

Nous proposons, ici-même, l’organisation annuelle d’un débat libre dans l’enceinte de l’Assemblée.

Et le dernier mot

Chers amis et collègues,

La nation iranienne et la majorité des Etats et des gouvernements rejette la gestion discriminatoire qui prévaut actuellement dans le monde. Cette gestion est au bout du rouleau et dans l’impasse ; et elle a besoin de réforme fondamentale.

La réforme du statut quo du monde et l’instauration de la paix et de la prospérité requièrent la contribution de chacun, une pensée pure, l’action humaine et la grâce divine.

Nous tous, nous avons la ferme conviction que :

La justice est le fondement de la paix, de la sécurité durable et de la propagation de l’amour parmi les hommes et les nations. C’est dans la justice que l’humanité cherche la réalisation de ses aspirations, de ses droits et de sa dignité, depuis qu’il souffre de l’oppression, de l’humiliation et des mauvais traitements.

La vraie nature de l’humanité se manifeste dans l’amour du prochain et l’amour du Bien. L’amitié est la meilleure base pour construire des relations entre les peuples et entre les nations.

Vahshi Bafqi, le poète iranien, rappelle justement ce point :
« De la fontaine de jouvence, bois des centaines d’élixir, sans amour, tu mourras quand même »

Les hommes ne sont pas des adversaires les uns des autres, lorsqu’il s’agit de bâtir un monde comblé de pureté, de sécurité, au contraire, ils s’entraident sur ce chemin

Ceux qui cherchent leur bonheur dans le malheur des autres, leur prospérité dans la misère de l’autre, leur sécurité dans l’insécurité de l’autre, et qui se considèrent supérieurs aux autres, sont hors du chemin de l’humanisme, et emboîtent le pas du Malin.

L’économie et les contingences du monde d’ici-bas sont des instruments et des moyens pour servir autrui, pour renforcer l’amitié et les relations humaines, pour l’élévation spirituelle et non pas des moyens de puissance pour assurer la domination sur autrui.

L’homme et la femme se complètent ; la famille et les relations pures, amoureuses et durables des conjointes en son sein, garantissent la pérennité des générations futures ; la famille représente le plaisir véridique, la propagation de l’amour et la réforme de la société.

La femme est l’incarnation de la beauté de Dieu, elle est la source de l’amour et de l’attention. Elle est la gardienne de la pureté et de la délicatesse de la société. Le durcissement des femmes dans leur esprit et leur acte les prive de leur droit fondamental qui est l’amour maternel et conjugal, et il propage la violence dans la société et porte des préjudices irréparables.

La liberté est un droit divin qui doit être employé à servir de la paix et la perfection humaine.

La pensée pure et la volonté des gens droits sont la clef de l’existence pure, comblée d’espoir, de joie et de beauté.

C’est la promesse divine que la terre sera l’héritage des pures et des gens droits ; les hommes émancipés du joug de l’égoïsme, se chargeront de la gestion du monde ; et c’est à ce moment-là qu’il ne restera nulle trace d’affliction, de discrimination, de misère, d’insécurité et d’agression ; ce sera l’avènement d’une ère de joie, de vérité et d’épanouissement de l’homme.

Tous ceux qui cherchent la justice et tous les esprits nobles ont attendu cette ère glorieuse.

L’homme parfait, le serviteur sincère de Dieu, le véridique ami de l’humanité, dont le père est le descendant du vénéré prophète de l’Islam et dont la vénérable mère est de souche de l’Oumma du Christ, attendent avec Jésus fils de Marie et d’autres hommes droits la réalisation de cette ère resplendissante, pour aider l’Humanité entière.

Quoi de plus meilleur que main dans la main, et en travaillant pour l’instauration de l’équité, nous les accueillions.

Salut à l’amour et à l’adoration, salut à la justice et à la liberté, salut à la véritable humanité, à l’Homme parfait, au compagnon véridique et sincère de la paix, et salut à vous, tous les hommes droits et purs.

Pour être informé des derniers articles, inscrivez vous :
Commenter cet article
E
<br /> <br /> Dommage qu'autant de vérités incontournables soient proférées par un dirigeant qui règne sur son propre pays par l'injustice, la discrimination et l'autoritarisme.<br /> <br /> <br /> Il y a erreur de casting.<br /> <br /> <br /> Notre chance est qu'il ne s'agit pas d'un pays insignifiant, et que par conséquent, ses déclarations ne peuvent pas être trop longtemps prises ou présentées comme des rodomontades de dictateurs à<br /> la petite semaine.<br /> <br /> <br /> Une fois débarrassée des calculs politiciens, de la manipulation et de l'enfumage inhérents à tout discours politique, la part de vérité demeure et fait son chemin, contre vents et marées, dans<br /> les esprits les plus critiques et les plus insouciants. <br /> <br /> <br /> <br />
Répondre
R
<br /> <br /> s'il n'y a pas d'erreur dans le titre il s'agit deson discours de l'année pasée; à vérifier; quand à son discour de cette année ci (où entre autre il évoque les 3 thèses sur le 11 septembre,<br /> celle dit-il majoritaire dans l'Establishment, celle partagée par le PEUPLE américain et les pays étrangers, et la 3ème moins soutenue, comme chauprade il n'afffirme pas nettement, il présente<br /> seulment, mais laisse deviner ses préférences)qui est la soixante-cinqième session on la trouve en anglais ici :http://www.voltairenet.org/article167053.html<br /> <br /> <br /> (remarquez dans les deux textes les attaques contre le capitalisme, on comprend que les USA ne tiennent pas à ce que les gens lisent l'intégralité de ses discours, et se contentent d'en citer des<br /> passges choisis de manière à le faire passer pour un affreux mais convenez qu'on pourrait plus facilement le faire<br /> passer por un idéaliste; ce qui serait sans doute aussi faux, les chefs d'etat savent admirablement mentir , on l'a vu récemment ! rest que ces belles phrases et ces beaux principes, il les a bel<br /> et bien prononcés, c'est bel et bien ce qu'il dit au monde; c'est une sacré désinformation que de les censurer !)<br /> <br /> <br /> <br />
Répondre